1. 主页 > 知识百科 >

无趣咖啡英文翻译怎么说(无趣的英文怎么说?)

无趣的英文怎么说?

dull,英语单词,形容词、名词、及物动词、不及物动词,

作形容词时意为“钝的;迟钝的;无趣的;呆滞的;阴暗的”,

作名词时意为“人名;(罗、匈)杜尔;(柬)杜;(英)达尔”,

作及物动词时意为“使迟钝;使阴暗;缓和”,

作不及物动词时意为“减少;变迟钝”。

无趣的英文怎么说怎么写

Bored,英文单词,主要作为形容词、动词,作形容词时意为“无聊的”,作动词时意为“令人厌烦的”。释义 英 [bɔ:d] 美 [bɔ:rd]adj.无聊的,无趣的。

无趣的英文是什么

boring这个英文单词是一个形容词,它的中文意思是令人厌烦的,乏味的,无趣的,无聊的。

举例子如下

she found her job very boring意思是她觉得自己的工作很无聊。

she finds it boring at home意思是她觉得待在家里无聊。

无趣的英语怎么说?

英文缩写:ip

英文全称:insipid

中文音译:平淡

双语例句

1、这部电视剧很无趣 角色和情节都很平淡

The TV drama is very boring with insipid characters and plots.

2、爱是经得起平淡的流年。

Love is stand insipid time flies.

3、她的声音平淡而呆板。

Her voice was flat and expressionless.

4、这并不是说他是平淡乏味的。

This is not to say that he is bland.

无趣的 用英语怎么说

在日常生活中,“boring” 的使用频率最高,它所形容的对象也是最广泛的。“Boring” 可以形容事物是 “无聊的、乏味的”。比如:“a boring book” 一本枯燥的书;“a boring topic” 一个无聊的话题;“a boring name” 一个无趣的名字。

“Boring” 也可以形容人 “无趣”。比如:“a boring comedian” 一个无趣的喜剧演员;“a boring talk show host” 一个无趣的谈话类节目主持人。请听一个例句,这句话用 “boring” 来形容人 “无趣、乏味”。

Example

At first, I thought Jim was boring. But as I get to know him more, I think he’s pretty cool – he’s into photography, hiking and he’s a part-time radio DJ.

(我一开始以为吉姆这个人很无趣。但随着我慢慢地了解他,我觉得他挺酷的。他喜欢摄影、攀岩,而且还是个兼职流行音乐节目主持人。)

Feifei

下面来看形容词 “tedious”。“Tedious” 也可以表示 “无聊的、乏味的”,它在很多情况下可以和 “boring” 互换使用。比如:“a boring job” 一份枯燥的工作,也可以说成 “a tedious job”。“A tedious evening” 一个无聊的晚上,或者是 “a boring evening”,意思基本一样。

不过 “boring” 和 “tedious” 倒是有两个区别:第一,不论做一件事情的时间长短,只要它让你感到无聊,我们就可以用 “boring” 来形容它,但一件 “tedious” 的事情通常是既冗长,又累人的,让人感到厌烦。我们来听两个例句。

Examples

Ironing is such a tedious chore! There’s no fun and it always takes me at least half an hour!

(熨衣服真的是个枯燥乏味的家务活!它不仅无趣,而且总要花掉我至少要半个小时的时间!)

Many people use a calculator to cut down on tedious number-crunching.

(许多人用计算器来减少枯燥繁琐的数字运算。)

Feifei

“Boring” 和 “tedious” 之间的第二个区别是:在形容人的时候,“boring” 指这个人 “无趣、无聊,没什么意思”,而 “tedious” 则着重强调这个人说话啰嗦或者做事单调,很烦人。请听一个用 “tedious” 形容人 “啰嗦、烦人” 的例句

无趣的用英语怎么写?

boring英[ˈbɔ:rɪŋ]美[ˈbɔrɪŋ,ˈbor-]adj.无聊的,无趣的;令人厌烦的;单调的,乏味的n.钻孔;钻屑v.令人厌烦(bore的现在分词)复数:borings派生词:boringlyadv.

无趣的英文怎么说

sick in bed释义:

生病在床上

例句:

The old man has lain sick in bed for years.

那老者病卧于床好些年了。

sick in the bed释义:

卧病在床

例句:

It's a bore to be sick, and the novelty of lying in bed all day wears off quickly.

生病是件无趣的事,整天躺在床上的新鲜感很快就没了。

无趣用英文怎么说?

无聊的英文是bored。

bored[英][bɔ:d][美][bɔ:rd]

adj.无聊的,无趣的,烦人的;

v.钻; 令人厌烦( bore的过去式和过去分词 ); 挖; 掘;

Are you bored yet?

你觉得无聊了吗?

无趣英文怎么翻译

dry梗是指网络上流行的一种幽默方式,常常以“我干了什么?我在这里干燥”(what have i done? i am here, dry.)为表现形式,表示自嘲或者无奈。该梗源自英文电影和电视剧中的对话,“dry”指的是情节或者场景中的尴尬、无聊、无趣等感觉。该梗在网络上流行后,也导致了一些创意作品的产生,例如dry meme和dry humor等。

无趣的英文怎么读音

有劲的正确读音应该是“yǒu jìn”。根据汉语拼音规则,yǒu的发音是y和ǒu的组合,而jìn的发音是j和ìn的组合。因此,有劲的正确读音应该是“yǒu jìn”。汉语拼音是中文语音的一种书写方式,也是国际通用的中文拼写方式。正确掌握拼音,可以帮助我们正确理解和表达汉语,提高汉语水平。同时,学好汉语拼音也可以更好地了解中国文化,促进中外交流。

本站内容由网友提供,版权归原作者本人所有,本网站不对网站真实性负责,如有违反您的利益,请与我们联系。